中港台 英漢金融詞彙 翻譯對照


中港台三地對於金融詞彙的翻譯有極大差異,有意前往大陸工作,或在撰寫英文履歷自傳時,可特別注意各地金融詞彙的英漢對照。

英文名稱
中國慣用譯法
香港慣用譯法
台灣慣用譯法
above par
超面值,高於票面值
溢價,溢值
高於面值,超面價
accounting year
會計年度
會計年度
會計年度
accrued cumulative
dividend
應計累積股利
應計累積股息
應計累積股利
back up
逆向變化,備用
備用,後備
逆向變化,備用
bargain hunting
逢低買進
趁低吸納,趁低入市
逢低買進
barometer securities
晴雨表股票
標準股票
指標股票
cabinet securities
閣架證券
冷門證券
分櫃證券
calendar spread
日曆差價
跨期買賣的差價
時序對敲套利
call margin
追加墊頭,追加保證金
補倉,追加孖展
追加保證
詳細列表,照英文字首排列
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y

資料來源>>BBC學院融市場詞彙


photo credit: Stéfan via photopin cc